Регионы
Для того, чтобы лучше показать, кто мы такие и во что верим, в сентябре прошлого года телевидение начало транслировать наш гастромагазин, в котором Флора совершает путешествия в различные регионы Италии, где встречается с первичными производителями, посещает семейные предпринимательства, продукцию которых можно найти на полках Академии.
Сан Даниэле дел Фриули находится в северном регионе Фриули-Джулия-Венеция, на западном берегу реки Тальяменто. Несмотря на то, что население города составляет менее 9 тысяч человек, его знают во всём мире, благодаря по праву знаменитой, изготовленной с учётом многовековых традиций, сыровяленой ветчине сан даниэле, которую делают здесь, на месте мануфактурным способом, поэтому её название пользуется защитой происхождения.
Арианна показывает Флоре, как готовится ветчина в Вечиннром цехе в Пролонго. Основы семейного бизнеса, насчитывающего несколько поколений, а также технику вызревания ветчины заложил дедушка Арианны. С тех пор этот метод не изменился существенно, поскольку природные условия, типичные для долины Сан Даниэле, являются залогом того, чтобы ветчина вызрела такой ароматной, какой мы её знаем.
Город Конельяно находится в провинции Венето в регионе Тревизо, по соседству с Просекко. Город с населением в 35 тысяч человек имеет богатое культурное и архитектурное наследие, однако славится он благодаря своим виноградным дюнам, так как в этой местности изготавливают по настоящему молодой, но всё же пользующийся известностью напиток просекко. Более того, по оси Конельяно-Валдоббьядене, где находятся более качественные виноградные участки, изготавливают Prosecco Superiore DOCG, который очень строго регулируется, и пользуется защитой происхождения. Эти плантации находятся в 50 км от Венеции, в северо-западном направлении. Для этой местности характерны карбонатные почвы. На склонах холмов – из-за их сильного уклона – часто обустраивают террасы. Весь регион – это 13.000 гектаров, из которых 5.200 гектаров являются качественными участками.
Корно ди Розаццо – это небольшой город, находящийся вблизи Удине в провинции Фриули. Город с населением менее трёх тысяч человек простирается между пологими холмами и виноградными плантациями, по соседству с более крупным городом Цивидале. Между двумя городками находятся также плантации виноделен Antonio Volpe, Le Due Torri. Это, наверное, самый красивый городок в провинции Фриули; поселение, которому уже две тысячи лет скрывает в своих зигзагообразных улочках множество ценных памятников старины, но, прежде всего, город привлекателен своей особой атмосферой, прекрасным расположением и отличными винами.
Самым известным архитектурным памятником в Цивидале дел Фруили, находящемся в 15 км от Удине, является всемирно известная древняя лонгобардская церковь, но самое незабываемое впечатление посетитель получает от бесцельной прогулки по узким улочкам и переулкам старого города, и стакана превосходного местного вина, выпитого на одной из очаровательных площадей; не повседневным зрелищем является конечно же Чёртов мост.
Флора также побродила по этому городку, чтобы после в соответствии с итальянской привычкой выпить аперитив. Здесь она познакомилась также с Frico Friulano. К счастью, Аллесандро показал ей рецепт этого деликатеса.
Кастельфранко находится на севере Италии в регионе Венето в провинции Тревизо, недалеко от подножья гор. 35 тысяч человек населяют город, который известен и по сей день стоящей средневековой крепостной стеной и храмом. Город известен ещё и тем, что здесь родился Джорджоне, известный также как Джорждио ди Кастельфранко, итальянский художник, ведущий венецианский мастер эпохи Возрождения. В расположенном в живописной местности городке Флора попробовала все самые сладкие итальянские десерты, и в кондитерской Fraccaro Spumadoro Spa под руководством Паоло Пьетробона, Луки Фраккаро и Микеле Фраккаро заглянула в секреты изготовления этих сладостей.
Кортачча находится среди гор, в северной Италии, недалеко от города Бальцано, у австрийской границы. Здесь уже сильно ощущаются австрийские традиции и обычаи, привычно слышать также немецкую речь. В Кортачче, который является послом винограда и яблок, все знают друг друга. Отчасти это связано с тем, что город маленький; а во-вторых, благодаря винодельне под названием Kurtatsch, функционирующей как кооператив; 120 виноделов являются его членами.
Члены винодельни под названием Kurtatsch Kellerei, Микеле и Андреас показывают Флоре виноградные плантации, и спускаются с ней в вековые винные погреба.
Ашано находится в одном из красивейших регионов Италии, в Тоскане. Потрясающе красивый, типичный средиземноморский город с красивыми домами и зданиями, а здешние пейзажи приводят в восторг посетителей города. Холмистая тосканская панорама такая, как в кино. Среди оливковых деревьев и виноградных плантаций спрятались тосканские виллы, к которым ведёт дорога, обрамлённая туями.
Таковым является агротуризм под названием Podere Alberese, которым управляет семья Лючии. Они производят вино и оливковое масло, и кроме этого, принимают туристов. Лючия делает экскурсию для Флоры, и показывает, как готовится вино Кьянти.
A Toszkána szívében fekvő gótikus városba érkezőket kis utcák, középkori épüketek, templomok és megávalragadó terek várják. A hagyományokat tisztelő sienaiak nem csak városképükben őrizték meg történelmük örökségét, hanem évente kétszer megrendezik a Paliot, azt a lovas- és zászlódobáló versenyt, amellyel a város különböző kerületeinek ifjai mérkőznek meg a hömpölygő tömegek közepette, és amellyel tösztelegnek egy évszázados hagyomány előtt.
Flóra is ellátogatott ide Lucia-val, akit a Podere Alberese-ből ismert, miután Fabio elmagyarázta neki, hogyan is készül az olivaolaj és hogyan kell jól olivaolajat kóstolniГостей, приехавших в готический город, находящийся в самом сердце Тосканы, принимают небольшие улочки, средневековые здания, церкви и захватывающие площади. Почитающие традиции жители Сиены сохранили своё историческое наследие не только в облике города, но два раза в году здесь проходит Палио – скачки и соревнования в метании флагов. Здесь, среди движущейся туда-сюда толпы, соревнуется молодёжь из различных районов города, чем отдаёт дань многовековой традиции.
Флора приехала сюда с Лючией, с которой познакомилась в Podere Alberese, после того, как Фабио объяснил ей, как делается оливковое масло, и как правильно дегустировать его.
Torrita di Siena получил своё название от типичных для города прямоугольных башен; по-итальянски их называют torre. Населённое с рубежа тысячелетия поселение имеет четыре башни на городской стене и трое ворот, которые гарантировали нетронутость и неизменность города, несмотря на то, что прошли столетия.
Флора на скутере объезжает город, где молодые люди упражняются в метании флага. Местные люди очень гостеприимны; это доказали Джорджо, опытный водитель автобуса, и Роберта, управяющая мясного магазина Belli, которые угостили Флору.
Недалеко от морского побережья, в южной части Тосканы лежит город Гроссето. Город окружён средневековой городской стеной, за которой скрывается собор Сан Лоренцо, напоминающий о былых временах, площадь Данте Агильери и множество маленьких улочек, которые очаровательно сочетают в себе историю и крошечные ремесленные лавки.
В этой поэтичной местности находится также винокурня Nannoni, где мастер перегонки Присцилла – которую Флора также посетила — готовит возможно самую лучшую в мире граппу.
Город Падуя находится на севере Италии, в регионе Венето, в районе с одноимённым названием Падуя; город является местом значительных исторических событий. Падуя – место покоя Падуанского св. Антония, это очень известное место паломничества. Основанный в 1222 году университет стал одним из первых высших учебных заведений в Европе, который одновременно сделал город крупным культурным центром. Здесь также обучались и венгерские студенты, а в числе преподавателей в ходе столетий были такие знаменитые личности, как Галилео Галилей.
Но Падуя является также родиной высококачественной пшеничной муки, из которой готовятся макаронные изделия и хлеб в Akademia Italia. Флора также посетила мукомольню Quaglia, которая является производством, строящимся и развивающимся на протяжении нескольких поколений, и которая производит всемирно известную муку марки Petra. В мукомольне Флоре показали не только то, как происходит помол муки сегодня, но в функционирующей Академии пиццы и пасты Флора могла научиться, как нужно готовить пиццу.
Город Шакка находится в юго-западной части солнечной Сицилии; непременно стоит посмотреть невероятно захватывающую старую часть города. Благодаря близости моря, характерным здесь является ловля рыбы, рыбные блюда и чудесные пляжи на окраинах города.
Дезире, один из сотрудников завода Regno dei Ulivi, познакомил Флору с типичным для данной местности оливковым маслом. Они совершили экскурсию к мистическому древнему оливковому дереву, собрали оливки и продегустировали оливковое масло различных вкусов. Более того, Калоджеро, известный в Шакке уличный торговец, показал Флоре приготовленную из фисташек, очень типичную для Сицилии street food.
Марсала, лежащая в западной оконечности Сицилии – самая настоящая рыбацкая деревня и центр виноделия. Первоначально город, находящийся в 140 км от Туниса, назывался Марса Аллах, что на арабском языке означало гавань Аллаха. Мировыми послами города является вино Марсала и морская соль, которую вырабатывают на окрестных участках морского побережья.
Здесь находится самая известная в Сицилии, но, пожалуй, и в Италии винодельня, винный дом Donnafugata, который Флора также посетила. Виноградниками, находящимися в различных частях Сицилии, а также на острове Пантеллерия, с 1851 года владеет и обрабатывает семья Ралло. Управляющий винодельни, производящей красные, белые и сладкие вина, Хосе делает для Флоры экскурс в мир ароматов изготовленных здесь вин; много рассказывает о пленительном сочетании вина и музыки.
Лечче находится в итальянском регионе Апулия, в середине полуострова Салентина; является административным центром округа с аналогичным названием. Благодаря единому стилю города, который определили многочисленные барочные здания, этот город называют также «Южной Флоренцией». Пленительный город создаёт впечатление музея под открытым небом, хранит в себе многочисленные красоты истории, и встраивает их в повседневную жизнь.
Недалеко от города Лечче находится винодельня Contizecca. Флора прибыла как раз вовремя, так как смогла помочь в сборе винограда, а затем продегустировала все чудесные вина. Затем посетила живущую здесь сеньору Аду, которая познакомила её с такими местными фирменными блюдами, как «лангош» Питолле и крем из гороха нут. Но нельзя было пропустить и кондитерскую Лечче, где изготавливают очень вкусные сладости.
Бари находится в провинции с аналогичным названием, в самом уголке итальянского сапога, и одновременно является административным центром региона Апулия. Самый крупный город Южной Италии после Неаполя.
Город, лежащий на побережье Адриатического моря, сегодня является значительным культурным и образовательным центром. Его история насчитывает несколько столетий. Море, раскинувшиеся вокруг маленькие деревни и оливковые плантации определяют доминирующее в Бари восприятие жизни.
10 000 деревьев завода по производству оливкового масла Де Карло также произрастают в этой местности. Семья Де Карло, управляющая семейным бизнесом на протяжении нескольких поколений, привлекла к сбору оливок также и Флору, даже показали, как нужно пробовать оливковое масло, а также готовить из него вкусную овощную пасту.
Граньяно находится в районе щиколотки итальянского сапога, в 30 км от Неаполя. На доске, указывающей границы города, кроме его названия, написано, что это «Европейская столица пасты». Причиной этого является то, что здесь когда-то придумали способ медленный сушки пасты: свежую пасту подвесили на открытом воздухе, а проходящий через город ветер постепенно высушил её. Такая паста вкуснее, и остаётся живой: дышит, поскольку имеет пористую поверхность; в кипящей воде лучше набухает, и хорошо впитывает соус. Другим, уникальным компонентом пасты является особая граньянская вода, которая поступает из горных ручьёв горы Фатио, и благодаря низкому содержанию кальция, идеально подходи для производства пасты.
Флора также посетила находящийся здесь Antica Fabbrica della Pasta di Gragnano, т.е. старый граньянский завод по производству пасты, где Антонио познакомил её с историей изготовления пасты. И если паста, то после этого приготовление вкусных спагетти с морепродуктами с шефом ресторана Аззуро в городе Амальфи.
Красивый, наполненный жизнью Неаполь лежит у подножья Везувия, является административным центром региона Компанья. Шумные улицы, уличные торговцы, рынки наполняют жизнью многочисленные памятники древних времён и средневековья. Из гавани отправляются суда на виднеющийся на горизонте остров Капри, а элегантной морской набережной противоречиво придают очарование шумные и жизнерадостные потоки толпы. Неаполь, который называют цитаделью итальянской гастрономии, славится своей моцареллой и пиццей.
Флора побывала также в местности, находящейся у побережья между аджерольскими холмами, чтобы узнать, как сделать моцареллу из молока буйволиц и fior di latte, приготовленного из коровьего молока. Затем она поехала на рыбный рынок в Неаполе, где ей пришлось много поволноваться, чтобы затем отведать настоящую, непревзойдённую неаполитанскую пиццу Маргарита.
Mondragone è una città vicino a Napoli, in provincia di Caserta. Conosciuta tra gli italiani soprattutto per le sue belle spiagge, sulle rive del Mar Tirreno. La storia della città risale ai tempi dell’Antica Roma ed ha preso la sua forma attuale nel XIV secolo. Oltre che per la produzione di mozzarella di bufala, è conosciuta per le coltivazioni di limoni dalle bucce dei quali viene prodotto un ottimo limoncello.
Flórá è stata accompagnata dal giovane manager Andrea, all’interno della Distilleria Petrone, dove vengono prodotti liquori da cinque generazioni. La zona ha una magica atmosfera, circondata da colline con resti romani da un lato e dal mare dall’altra. Il imoncello è il liquore più famoso di questa zona, e viene qui realizzato con limoni locali ed ingredienti esclusivamente naturali.
Узнайте больше…
Ошибка: Контактная форма не найдена.